Taiwan Studies Series, Volume 1
Written by: John Balcom, Michael Berry, Chang Sung-sheng, Douglas Fix, Ji Birui, Kim Sang-ho, Kim Yang-su, Faye Yuan Kleeman, Lin Jenn-shann Jack, Miki Naotake, Park Jae-Woo, Ron Smith, Tu Kuo-ch’ing, Wu Chin-fa, and Yim Choon-Sung
Inhabited from the earliest times by Austronesian-speaking peoples, Taiwan has a population comprised of multiethnic cultures. Recorded as early as the 1650s during the period of Dutch rule, more than forty-nine tribes were living on the island. Today there are twelve aboriginal tribes registered by the Taiwanese government. With the Chinese ethnic line added by the Han Chinese immigration to the island, there have been two main lineages: One is the Austronesian family, which consists of more than ten tribes, and the other is the Han Chinese.
From An Alternative View on Taiwan and Its Cultural Diversity by Wu Chin-fa
This volume of the Taiwan Studies Series publishes the results of fourteen papers delivered at the first international conference in Taiwan Studies, “Taiwan Imagined and Its Reality— An Exploration in Literature, History, and Culture.” Convened in November 2004 by the Center for Taiwan Studies at UCSB, participants came from Taiwan, Korea, China, Japan, Canada, and the United States and engaged in stimulating presentations and discussions of their ideas centered around the following themes: Cultural Observations of Taiwan Before and After Repeal of Martial Law; Taiwan’s Nativist Cultures and Foreign Influences; Construction of a History of Taiwan and of Taiwan Literature; and Retrospect and Prospect of Taiwan Literature in English Translation.
Taiwan Studies Series, Volume 2
Written by: Tzeng Ching-wen, Chiang Bao-chai, Michael Berry, Chi Chun-chieh, Chen Kuo-wei, Chen Chih-fan, Chen Ming-rou, Yang T’sui, Chin Ju-non, Lois Stanford, Jenn-shann Lin, Terence C. Russell, Sue Wiles, Hsü Chün-ya, Hsü Chao-hua, and Tu Kuo-ch’ing
In the past two decades Taiwan liturature, as well as Taiwan culture, has attracted scholarly attention as a field of research, and this has become an increasingly noticeable trend in academia. In 1998, for example, Columbia University Press began to publish the Modern Chinese Literature from Taiwan series; in 2003 the Lai Ho and Wu Cho-liu Endowed Chair in Taiwan Studies and the Center for Taiwan Studies were simultaneously established at the University of California, Santa Barbara; and in a recent issue of the Journal of Asian Studies (May 2005) five articles dealing exclusively with the study of Taiwan’s history, society, and culture were published. It is foreseeable that from now on English publications of Taiwan studies and translations of Taiwan liturature into English will be on the rise.
From Transcend China? Translate Taiwan! by Tu Kuo-ch’ing
This second volume of the Taiwan Studies Series publishes the results of seventeen papers delivered at the second international conference in Taiwan Studies, Taiwan Literature and English Translation. Organized in September 2005 by the Center for Taiwan Studies at UCSB, participants from Taiwan, Canada, Australia, and the United States convened and engaged in stimulating presentations and discussions of their ideas, with the objective of strengthening academic interaction between CTS and international scholars, graduate students, and translators of Taiwan literature; brainstorming to draw on collective wisdom and further promote the English translation of Taiwan literature; and establishing common grounds for collaboration.
Taiwan Studies Series, Volume 3
Written by: Tu Kuo-ch’ing, Faye Kleeman, Ch’en Chien-chung, Liu Heng-hsing, Ming Feng-ying, Ch’en Yu-ts’ai, Li Xiangping, Steven L. Riep, Lin Chia-chun, Ch’en Ming-rou, Juan Mei-hui, Ji Briui, Alexander C. Y. huang, Hsü Chün-ya, Tu Chao-mei, Yang Ts’ui, and Evelyn Wu
In an editorial in the August 15, 2006 Mainichi shinbun [Daily News], Oga Shôzô called for an initiative to have Non-Governmental Organizations (NGOs) from China, Japan, and Korea collaborate in creating history textbooks. This initiative was modeled on a Franco-German textbook of contemporary history, which was edited by a ten-member committee, evenly divided between French and German scholars, and was published simultaneously in both countries in May 2006.
From Whose History? Whose Liturature? A Comparative Assessment of Taiwanese/Japanese Colonial Literary History by Faye Kleeman
This third volume of the Taiwan Studies Series publishes the results of sixteen of the papers delivered at the third international conference in Taiwan studies at UCSB, with the theme of “Taiwan Literature and History.” Organized in October 2006 by the Center of Taiwan Studies, twenty-two scholars and students from Taiwan, China, and the United States convened to explore Taiwan literature as it has developed since 1895 in three epoch-making periods – the Japanese occupation period (1895-1945), the postwar period (1945-1987), and the period after the repeal of martial law (1987 to the present) – and to discuss particular issues involved with the writing of the history of Taiwan literature with different perspectives and interpretations.
Profound and stimulating dialogues between participants ensued over two days, providing an opportunity for a deeper understanding of Taiwan and its history and further enrichening our international perspectives and clarifying our mutual goals in the promotion of Taiwan literature worldwide.
Taiwan Studies Series, Volume 4
Written by: Kuo-ch’ing Tu, Dafydd Fell, Fang-long Shih, Ching-ming Ko, Scott Simon, Andrew Morris, Darryl Sterk, Frank Muyard, Jack Jenn-Shann Lin & Bao Chai Chiang, Pei-yin Lin, Motoko Suzuki, Sakina Cutivet, and Yu-ting Hwang
As recently as the late 1990s, Taiwan studies remained little more than a marginal subject in European-Chinese studies. There were still no university courses focusing on Taiwan, no academic positions whose principal remit was Taiwan, no regular Taiwan studies international conferences, no Taiwan studies academic associations, and relatively little Taiwan studies research was being published in Europe. Taiwan studies in European institutions lagged well behind their American counterparts. However, over the last eight years there has been a transformation in the state of Taiwan studies in Europe, as it has developed into an expanding and vibrant field of study.
From The Role of School of Oriental and African Studies (SOAS) in The Development of European Taiwan Studies by Dafydd Fell
This fourth volume of the Taiwan Studies Series publishes twelve of the papers delivered at the fourth international conference on Taiwan Studies convened at UCSB in October 2007. Twenty-six scholars and students from Asia, Australia, Europe, and North America exchange views about the current status of Taiwan studies and prospects of learning in this field.
Issues involving the study of Taiwan and its culture, history, and society were discussed within the context of globalization and international perspectives. Through this conference, the Center for Taiwan Studies at UCSB seeks to strengthen academic collaboration between international institutions of Taiwan Studies and academia in Taiwan.
Taiwan Studies Series, Volume 5
Written by: Kuo-ch’ing Tu, Tze-lan D. Sang, Bert M. Scruggs, Yuko Kikuchi, Kelly B. Olds, Hui-yu Caroline Ts’ai, Wen-hsun Chang, Hsin-chieh Li, Ann Heylen, Paul D. Barclay, Chun-ya Hsu, Hu-ting Wang, Shu-hui Lin, Seiko Miyazaki, Shu-ling Horng, Mei-e Huang, Sheng-kuan Yu, Cathy Chiu
Taiwan’s documentary filmmakers have been actively participating in the revisionist narration of history since the lifting of martial law. A key area of representation and re-interpretation has been the Japanese colonial period. In this chapter, I argue Viva Tonal: The Dance Age (Viva Tonal: Tiaowu shidai), a 2003 documentary that had relatively high box office receipts and generated considerable controversy because of its relatively positive portrayal of the colonial era, oscillates between two different interpretations of the colonial modernity, one stressing the colonial government’s generative role, the other highlighting the interdependence and mutual influence between center and periphery, the colonial elite and the colonized.
From Reinterpreting Taiwan’s Colonial Modernity: The Case of Viva Tonal: The Dance Age by Tze-lan D. Sang
This fifth volume of the Taiwan Studies Series publishes seventeen of the papers delivered at the fifth international conference on Taiwan Studies convened at UCSB in June 2010. Twenty-seven scholars and students from Taiwan, Japan, England, Canada, and the United States convened to discuss the importance of studies of Taiwan during the Japanese period (1895-1945).
Issues were discussed involving the study of colonial Taiwan, which was the site where forces of China, Japan, and the West converged, and multiple cultures merged, intertwined, and fused. Profound and stimulating dialogues between participants ensued over two days, providing an opportunity for a deeper understanding of Taiwan and further broadening our perspectives of Taiwan Studies in professional endeavors, and strengthening international collaboration.
Taiwan Studies Series, Volume 6
Written by: Kuo-ch’ing Tu, Wei-Lin Chen, Yi-wen Chuang, Shu-Fang Lai, Su-yon Lee, Chin-Li Nikky Lin, Kiki Ssu-Fang Liu, Hiroko Matsuzaki, Paul Manfredi, Sang Ho Kim, Shu-ling Horng, Birui Ji, Eka Suzuki, Wei-chin Lee, Yu-Ting Wang, Er(Shuang-yi) Zhu, & Jian-hua Liu
Based on “generation”, writers of previous and new generations can be generally classified as “mainstream” of literary circle (writers and interpreters of Taiwan literature history) and “potential stream” (potential writers without pure “literary blood” for academia and reviewers). Between them, there is inevitable writing phenomenon of inheritance and evolution. Based on the above question consciousness and related theoretical perspective of “generation”, issues of this study will be based on the genres such as homeland topology, history–family story and science fiction imagination commonly presented by new generation writers. Subjects of “new generation” are defined as the writers born in 1965 ~1980 and classified as literary generation structure of “new homeland writing”.
From From “Homeland of Production” to “Scientific HomelandFiction”— the Inheritance and Evolution of New Generational Homeland Fiction Writing Styles in Taiwan by Chen, Wei-Lin
This sixth volume of the Taiwan Studies Series publishes the results of fifteen of the papers delivered at the sixth international conference on Taiwan studies at the University of California, Santa Barbara, with the theme of “INTER-FLOW AND TRANS-BORDER: Ocean, Environment and Cultural Landscape” in December 2013. Organized by the Center for Taiwan Studies, twenty-one scholars and students from Taiwan, Canada, China, Japan, Korea, and the United States convened to discuss the importance of studies of Taiwan.
Taiwan is an island situated to the east of the southeastern coast of mainland China across the Taiwan Strait. Facing the Pacific in the east, Taiwan is mostly mountainous while in the west the island is shaped by gently sloping plains. Since the seventeenth century, Taiwan has been an important trading outpost between East and West, and its society has been characterized by records of travel, exile, migration and immigration with multiple foreign cultural influences. Its geography, history, society and culture have been the intriguing subject of study and provided a rich bonanza for interdisciplinary exploration, including social, cultural, historical, environmental, economic, political, colonial, postcolonial, and postmodern aspects, as well as the impact of democratization and globalization of the new century.
Profound and stimulating dialogue between participants ensued over two days, providing an opportunity for a deeper understanding of Taiwan and further broadening our perspectives of Taiwan studies in our professional endeavors, and strengthening international collaboration